Jeremia 52:13

SVZo verbrandde hij het huis des HEEREN en het huis des konings; mitsgaders alle huizen van Jeruzalem en alle huizen der groten verbrandde hij met vuur.
WLCוַיִּשְׂרֹ֥ף אֶת־בֵּית־יְהוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־בָּתֵּ֧י יְרוּשָׁלִַ֛ם וְאֶת־כָּל־בֵּ֥ית הַגָּדֹ֖ול שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
Trans.wayyiśərōf ’eṯ-bêṯ-JHWH wə’eṯ-bêṯ hammeleḵə wə’ēṯ kāl-bātê yərûšālaim wə’eṯ-kāl-bêṯ hagāḏwōl śāraf bā’ēš:

Algemeen

Zie ook: Huis, Jeruzalem

Aantekeningen

Zo verbrandde hij het huis des HEEREN en het huis des konings; mitsgaders alle huizen van Jeruzalem en alle huizen der groten verbrandde hij met vuur.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׂרֹ֥ף

Zo verbrandde hij

אֶת־

-

בֵּית־

het huis

יְהוָ֖ה

des HEEREN

וְ

-

אֶת־

-

בֵּ֣ית

en het huis

הַ

-

מֶּ֑לֶךְ

des konings

וְ

-

אֵ֨ת

-

כָּל־

-

בָּתֵּ֧י

mitsgaders alle huizen

יְרוּשָׁלִַ֛ם

van Jeruzalem

וְ

-

אֶת־

-

כָּל־

-

בֵּ֥ית

en alle huizen

הַ

-

גָּד֖וֹל

der groten

שָׂרַ֥ף

verbrandde hij

בָּ

-

אֵֽשׁ

met vuur


Zo verbrandde hij het huis des HEEREN en het huis des konings; mitsgaders alle huizen van Jeruzalem en alle huizen der groten verbrandde hij met vuur.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!